El glosario de ‘Cien años de soledad’ para no perderte mientras lees la novela o ves la serie

undefined
undefined

Si ya empezaste a ver la serie de Cien años de soledad en Netflix, es un buen momento para comenzar a leer o releer, ¿por qué no?, la novela completa del escritor y periodista Gabriel García Márquez.

Aunque la novela está escrita en español, hay que recordar que estamos leyendo una novela colombiana donde encontraremos palabras y frases de ese país que no necesariamente tienen el mismo significado o intención en México.

Te interesa: ‘Cien años de soledad’: 15 citas que amamos del libro que esperamos ver en la serie

El glosario que te presentamos aparece en la edición conmemorativa de Cien años de soledad de Gabriel García Márquez, que se publicó en 2007. En ese año la novela cumplía 40 años, consolidándose como referente en la literatura universal.

La edición especial de la obra estuvo a cargo de la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española.

Hasta 2007, la obra de Cien años de soledad tenía millones de lectores en más de 40 lenguas. La Real Academia Española señaló que la novela de Gabriel García Márquez integra los registros de la mejor tradición oral y escrita.

“Resuenan algunas voces, ya hispanizadas, que proceden del arahuaco, del náhuatl, del quechua o de otros dialectos caribes, y que, amalgamadas con las viejas palabras castellanas, enriquecen el español universal”, se lee en las primeras páginas del libro.

La RAE explica que la palabra “arahuaco” se refiere a uno de los pueblos indígenas que se extendieron desde las Grandes Antillas por muchos territorios de América del Sur.

cien años de soledad glosario
Primera portada del libro de Cien años de soledad imagen compartida cortesía de la Fundación Gabo a través de Diego García Elío, de la editorial El Equilibrista.

Para facilitar la lectura de Cien años de soledad la Real Academia Española preparó un glosario con términos y locuciones comunes.

La RAE explica que estos significados no pretenden dar cuenta de un significado general sino del sentido concreto que tienen dentro de la novela.

Ahora sí, ya que te contamos los datos importantes de este glosario, prepárate para anotar las palabras o frases que veremos con frecuencia en la novela.

  • Abalorio: Adorno de poco valor.

  • Abigarrado/abigarrada: Amontonado, apretado.

  • Ablución: Acción de lavarse.

  • Acuseta: Soplón, delator.

  • Agrimensor: Persona perita en la medición de tierras.

  • Auyama: Calabaza, planta cultivada como hortaliza.

  • Alma: ‘Con toda su alma’, intensamente, dar, o bien vender, el alma ‘desear intensamente’ ; no poder son su alma ‘estar muy fatigado’.

  • Alondra: Hígado.

  • Babucha: Calzado ligero para andar por casa.

  • Barrio: ‘barrio de tolerancia’, lugar donde abunda la prostitución y otras actividades más o menos prohíbidas.

  • Burro: Cura.

  • Cabuya: Cuerda.

  • Cachaco/cachaca: Nombre despectivo con que se conoce en Colombia a los habitantes del centro del país.

  • Cajón: Ataúd, caja para enterrar un cadáver.

  • Cantaleta: Serie de comentarios o frases de protesta que se repiten con insistencia.

  • Capón: Cuento.

  • Cara: ‘Cara dura’, osadía o descaro.

  • Cháchara: Conversación frívola.

  • Cizaña: Hierba silvestre que crece de forma descontrolada.

  • Descomplicado/descomplicada: Sencillo, de carácter y comportamiento naturales y fácilmente comprensibles.

  • Emplasto: Ungüento, pomada.

  • Faltriquera: Bolsillo que llevan atado las mujeres debajo de la falda o el delantal.

  • Fijodalga: Hidalga, mujer de origen y clase noble.

  • Florido/florida: Agua.

  • Gallera: Local donde se desarrollan peleas de gallos.

  • Lagarta: Persona que aspira a figurar sin tener méritos suficientes.

  • Makondos: Etnia nómada de Tanganica, actual Tanzania.

  • Mal: ‘Mal de ojo’, hechizo o maleficio que puede ejercer una persona sobre otra a través de la mirada.

  • Resquemor: Sentimiento de malestar o recelo.

  • Vivo/viva: Astuto, listo.

  • Zurumbático/zurumbática: Dicho de una persona, aturdido, lelo.

Si nos faltó alguna frase o palabra que hayas visto en la serie cuéntanos en nuestras redes sociales.

Antes de que te vayas: El árbol genealógico de la familia Buendía (para no perderte en ‘Cien años de soledad’)

TAMBIÉN TE PUEDE INTERESAR | EN VIDEO

Opina Mariana Seoane tras escuchar cantar al hijo de Luis Miguel