La Feria del Libro de Calcuta muestra la literatura española en su diversidad

Nueva Delhi, 31 ene (EFE).- La Feria del Libro de Calcuta, una de las más visitadas del mundo, abrió este martes su puertas al gran público con España como país invitado, deseoso de mostrar en su pabellón de 300 metros cuadrados la literatura española "en toda su diversidad".

España ofrecerá un ambicioso programa repleto de actividades que pretenden mostrar "una panorámica de la literatura española en toda su diversidad de lenguas, de géneros", remarcó a EFE la directora del Libro y Fomento de la Lectura, María José Gálvez.

A ello se le sumarán las mesas redondas, que ofrecerán "un intercambio enorme con hispanistas y con escritores de la India" para, según Gálvez, poner de manifiesto la importancia de autores como Rabindranath Tagore o Federico García Lorca, que cuentan con traducciones al español y bengalí respectivamente.

Entre las traducciones de Tagore al español destacan las llevadas a cabo por el también premio Nobel Juan Ramón Jiménez y su esposa, Zenobia Camprubí.

Pero el programa de España va más allá de la literatura, donde los asistentes "se van a encontrar desde conciertos de música, de guitarra, de flamenco" hasta "cuentacuentos con lecturas dramatizadas de teatro, lectura de poesía a cargo de los propios autores que participan", explicó la representante española.

El evento contará precisamente con la participación de artistas de renombre, como el cuarteto femenino Las Migas, ganadoras de un Latin Grammy a mejor álbum de música flamenca por su último disco "Libres".

El público que visite Calcuta, considerada la capital cultural de la India, disfrutará de "una panorámica vibrante, brillante, intensa y amplia y muy plural de lo que se está haciendo en España a través de la literatura y ampliarlo un poquito más, ensancharlo más" para exhibir cine, música y teatro.

VOCES JÓVENES Y FEMENINAS

A lo largo de estas dos semanas, por el pabellón de España de la Feria del Libro de Calcuta desfilarán voces de la literatura jóvenes y femeninas, en un intento por reivindicar la figura de la mujer en el sector de la cultura y la ciencia.

Los poetas Mario Obrero y Eva Baltasar, el escritor Ismael Ramos, o las ilustradoras de cómic Carla Berrocal y Ana Galvañ se encuentran entre el centenar de invitados que mostrará su trabajo en esta edición.

"La mejora de la visibilidad de nuestros autores y de nuestra literatura, llevando en estas mesas literarias a nuestras escritoras y escritores" es una forma de aprovechar la "oportunidad comercial y cultural en un sentido muy amplio, ante el aprendizaje del español" a través de obras traducidas o en versión original, explicó.

500 OBRAS MARCA ESPAÑA DONADAS A LA INDIA

Para ayudar y potenciar ese español entre los estudiantes de la India, la representante española reveló que las más de 500 obras literarias que viajan al gigante asiático para ser expuestas en el evento se donarán luego al estado de Bengala.

"Para nosotros es muy importante enseñar esa bibliodiversidad, diversidad de géneros y diversidad de lenguas, y esa panorámica es la que está en los libros que llevamos", sentenció Gálvez.

La donación incluye tanto clásicos de la literatura universal española como traducciones de autores contemporáneos como Eduardo Mendoza o Javier Marías al hindi o bengalí, así como títulos escritos en euskera, catalán y gallego.

(c) Agencia EFE