El príncipe Guillermo cumple 39 años. ¿Llega el momento de convertirse en rey?

El cumpleaños del príncipe Guillermo reaviva el debate de si debe convertirse en rey por delante de su propio padre el príncipe Carlos. Según la estricta línea sucesoria, el heredero al trono de la reina Isabel II es su hijo Carlos. Sin embargo, son muchos los que consideran que el príncipe Carlos debería dar un paso al lado, apartarse, para permitir que su primogénito el príncipe Guillermo fuese quien ocupase el trono de la Corona británica, cuando la reina Isabel II falleciese. De hecho, hay quien asegura incluso que hasta la propia monarca Isabel II preferiría que la sucediera su nieto Guillermo en lugar de su hijo Carlos.

Britain's Catherine Duchess of Cambridge and Prince William (R) in the royal box on Centre Court at the Wimbledon Tennis Championships in London, July 8, 2015.                           REUTERS/Suzanne Plunkett
Britain's Catherine Duchess of Cambridge and Prince William (R) in the royal box on Centre Court at the Wimbledon Tennis Championships in London, July 8, 2015. REUTERS/Suzanne Plunkett

El hijo mayor de Diana de Gales y el príncipe Carlos de Inglaterra nació en Londres el 21 de junio de 1982 con el nombre de William Arthur Philip Louis. Nada hacía pensar entonces que en la vida de aquel recién nacido príncipe faltaría rápidamente su madre, ni nada hacía sospechar que se daría la posibilidad de que llegase a ser rey antes que su propio padre. Pero, la convulsa vida matrimonial de Diana y el príncipe Carlos, con Camilla Parker Bowles por medio, hizo que la mitad de los británicos se decantaran por apoyar a Lady Di en lugar de a su marido, el príncipe de Gales. Después, el trágico accidente de Diana de Gales y su prematura muerte encumbró a la madre de Guillermo al altar de los royals más queridos de todos los tiempos. Y desde el mismo momento del fallecimiento de Lady Di, muchos miraron atentamente a su primogénito Guillermo.

LONDON, UNITED KINGDOM - AUGUST 30: (EMBARGOED FOR PUBLICATION IN UK NEWSPAPERS UNTIL 48 HOURS AFTER CREATE DATE AND TIME) Prince William, Duke of Cambridge views tributes to Diana, Princess of Wales left at the gates of Kensington Palace after visiting the Sunken Garden on August 30, 2017 in London, England. The Sunken Garden has been transformed into a White Garden dedicated to Diana, Princess of Wales mother of The Duke of Cambridge and Prince Harry marking the 20th anniversary of her death. (Photo by Max Mumby/Indigo/Getty Images)

Desde el momento en el que Diana perdió la vida, una parte importante de la ciudadanía británica quisieron ver al príncipe Guillermo como un heredero al trono más plausible que su padre. Los años, y los cumpleaños, fueron pasando para Guillermo y le hemos visto crecer estudiando, haciendo deporte, desarrollando su carrera militar, casándose y formando una familia. Todo, aparentemente impecable. El apoyo del pueblo británico hacia Guillermo ha ido creciendo y creciendo conforme pasaba el tiempo. Además, la admiración y el cariño que ha despertado Kate Middleton ha resultado un plus añadido para la figura de Guillermo. La solidez que muestran como pareja los duques de Cambridge es muy valorada. Sobre todo es valorada por aquellos que aún no ven con los mejores ojos la pareja formada por el príncipe Carlos y Camilla.

Britain's Prince Charles grins next to the Duchess of Cornwall as they leave St. George's Chapel in Windsor Castle, southern England, after the Service of Prayer and Dedication following their marriage, April 9, 2005. Prince Charles and his long-term partner Camilla Parker Bowles, who became Her Royal Highness the Duchess of Cornwall on their marriage, married on Saturday in a low-key ceremony. Pictures of the Month April 2005 REUTERS/Toby Melville PICTURES OF THE YEAR 2005  TM/CRB/SM

Por otra parte, el problema creado en la Familia Real británica por el príncipe Harry y Meghan Markle al querer distanciarse de la realeza, también le ha dado “puntos” al príncipe Guillermo. La decisión de Harry ha logrado que, por contraste con su hermano, Guillermo se alce ante los ojos de la opinión pública como un príncipe muy serio y conveniente para la monarquía británica. Todo suma para que el príncipe Guillermo sea visto por una gran parte de la población británica, una parte cada vez mayor de la población británica, como el candidato más apto para suceder a la reina Isabel II.

Britain's Queen Elizabeth and Prince William, Duke of Cambridge, (R) chat with each other in the Royal Box at the Royal Albert Hall during the Annual Festival of Remembrance in London November 7, 2015. REUTERS/Chris Jackson/Pool
Britain's Queen Elizabeth and Prince William, Duke of Cambridge, (R) chat with each other in the Royal Box at the Royal Albert Hall during the Annual Festival of Remembrance in London November 7, 2015. REUTERS/Chris Jackson/Pool

El candidato más óptimo por delante de su propio padre. Y cumplir más años, en este caso, es otro plus añadido para que se vea ya al príncipe Guillermo como futuro rey de Inglaterra. Y no olvidemos que dicen que hasta la propia reina Isabel II comulga con esta idea, insisto.