Kim Kardashian provoca controversia con nueva lencería

NEW YORK, NEW YORK - MAY 06: Kim Kardashian West and Kanye West attend The 2019 Met Gala Celebrating Camp: Notes on Fashion at Metropolitan Museum of Art on May 06, 2019 in New York City. (Photo by Dimitrios Kambouris/Getty Images for The Met Museum/Vogue)
Kim Kardashian junto a Kanye West durante la Gala MET. (Photo by Dimitrios Kambouris/Getty Images for The Met Museum/Vogue)

No, no se trata de que su nueva línea de ropa interior sea demasiado atrevida. La mujer reality ha nombrado “Kimono” su nueva colección de fajas, y ni los usuarios de las redes sociales, ni los japoneses, están muy contentos.

Se puede deducir que Kim intentó hacer un juego con su nombre. Pero el kimono es una prenda tradicional japonesa y la acusan de apropiación cultural.

El martes ella reveló vía Twitter el gran proyecto en el que llevaba trabajando más de un año. El ‘shapewear’, o fajas moldeadoras, promete ofrecer “soluciones para mujeres que realmente funcionan”.

Pero el anuncio provocó muchísimas reacciones en los Estados Unidos y en Japón. El hashtag #KimOhNo comenzó a propagarse rápidamente. Usuarios japoneses no comprendían por qué ella eligió ese nombre ya que ha visitado muchas veces ese país. Algunos fueron al extremo de pedirle al gobierno que iniciara una protesta contra ella.

Kimono significa “algo para vestir”. Aunque era un estándar, ahora el kimono se utiliza en Japón solo en ocasiones especiales como bodas u otras ceremonias. Tal vez parte de la ofensa es que la ropa interior entalladísima que ofrece Kim no tiene nada que ver con las elaboradas vestimentas japonesas. Muchos, especialmente los más jóvenes, podrían relacionar la palabra con la línea de Kim y no con su verdadero origen.

¿Qué opinas: ardid publicitario bien pensado o puro desconocimiento de la tradición japonesa?

Por otra parte, alguien puede explicar por qué se le cortaría un muslo a una faja moldeadora. (tercera foto en post de Instagram)