Chupa: público hispanohablante se burla del título de la nueva película de Jonás Cuarón
Chupa, el nuevo largometraje que traerá a la mítica criatura conocida como el “Chupacabras” a la pantalla chica en una versión adorable, está dando mucho de qué hablar a un par de semanas antes de su estreno. Dirigida por Jonás Cuarón y protagonizada por Demián Bichir y Christian Slater, la cinta llegará a Netflix el 7 de abril, y si bien el público parece emocionado con esta nueva historia de aventura y fantasía, lo que está causando aún más revuelo en redes es el título de la entrega.
En Chupa, un grupo de jóvenes entra en contacto con la legendaria y temida bestia, pero a diferencia de las leyendas mexicanas que la describen como un monstruo horripilante y violento que se alimenta de la sangre del ganado en zonas rurales, el lindo y pequeño animal, que más bien luce como un gatito con alas, muestra una personalidad tranquila y amorosa. Puedes leer una breve sinopsis a continuación (via Netflix):
Mientras visita a su familia en México, Alex encuentra un compañero inesperado cuando descubre a un joven chupacabras escondido en el cobertizo de su abuelo. Para salvar a la criatura mítica, Alex y sus primos deben embarcarse en la aventura de su vida.
Si bien el largometraje tiene pinta de ser una aventura extraordinaria llena de momentos únicos, parece que los encargados de ponerle el título al filme no se lo pensaron muy bien antes de lanzarlo al mundo. Claro que la palabra “Chupa” como título de una película de Netflix no iba a pasar desapercibida para el público hispanohablante y en redes sociales ya se están burlando de esta decisión:
¿Cómo Netflix le va poner a su producción 'CHUPA', sabiendo que tienen audiencia en Latam? jjajajajaja pic.twitter.com/xRX6yOonVA
— Pepe 🇪🇨 (@ElPepeAV7) March 15, 2023
Mi cara cuando supe el nombre de la nueva película de Netflix "Chupa". pic.twitter.com/O42TuAx0FG
— ♕︎𝐏𝐥𝐚𝐧𝐞𝐭𝐞 𝐒𝐚𝐭𝐮𝐫𝐧𝐨♕︎ (@aguslemos17a) March 16, 2023
Dime que no contratas hispanohablantes sin decirme que no contratas hispanohablantes. Supongo que 'Chupa' es técnicamente una forma de 'descubrir la leyenda'.
Tell me you don’t employ Spanish speakers without telling me you don’t employ Spanish speakers
I guess ‘Chupa’ is technically one way to ‘discover the legend’ 😬 https://t.co/sxknkDgEeP— Chessy ~ Avy’s Hostage ~ (@Chessyislost) March 15, 2023
Bueno al menos no soy el hijueputa que decidió ponerle CHUPA a una película de Netflix https://t.co/80tjlPKTZ2
— regina 11 (@_nmwv_) March 15, 2023
Como es que Netflix no sabía lo que significa la palabra "Chupa"? 😂 😂 😂 😂 https://t.co/o8XmoM05cc
— Adım Rob (@RobsDiziWorld) March 15, 2023
Hacer una película de chupacabras y llamarla simplemente ‘Chupa’ aparentemente sin saber que si quitas el contexto de ‘cabra’ es solo una palabra sexual, es lo más gringo que he visto hoy.
Making a chupacabra movie and calling it just "Chupa" apparently not knowing that if you take away the "cabra" context it's just a sexual word it's the most gringo thing I've seen today https://t.co/Er8ZLjs5bL
— ren nolasco 🗡️ (@ren_nolasco) March 14, 2023
Chupa la en netflix 🤔🤔🤔
Alguien no pensó bien el título. #Netflix #chupa https://t.co/vOZJEPW4mY— laprofekido (@laprofekido) March 14, 2023
Imagínese la gran cantidad de personas por las que pasó este título en @netflix todo el camino hasta llegar al ‘póster promocional de la película de lanzamiento’ para que nadie les dijera que no se puede acortar la palabra ‘chupacabra’ con ‘chupa’ porque literalmente significa ‘chupar’… los niños no deberían buscar en Google esta palabra.
Imagine the sheer amount of people this title went through at @netflix all the way to “release promo movie poster” for no one to tell them that you can’t shorten the word “chupacabra” with “chupa” because it literally means “to suck off” … like kids should not google this word https://t.co/A3vSEOG5cJ
— El Norte Recuerda (@Vanessid) March 14, 2023
Are you telling me que Netflix hizo una película del chupacabras y le puso de titulo chupa??? Was there any Spanish speaker in the room??? https://t.co/apfKKRyC4u
— little menace (@DaphniaA) March 15, 2023
Netflix and chupa 🫣👀 https://t.co/G9iIGR3vtZ
— kung fu kenny (@Thomas_Rey_) March 15, 2023
Hacen una película sobre el chupacabras y la llaman "chupa". Literalmente es algo que podés googlear y pierde todo el sentido si le sacas "cabra", ponele un poco de onda querido por favor. No hay uno solo en Netflix que diga no da? https://t.co/KquoXYx8nX
— mojeda (@_mojeda) March 15, 2023
También lee: Guillermo del Toro cree que Spider-Man: Across the Spider-Verse revolucionará la animación
Por si te lo perdiste: “A huevo”: David Ayer saca el barrio y defiende en español al Joker de Jared Leto
También te recomendamos: Asaltante vestido del Joker es arrestado en CDMX